Radiator Pacific RL360 Plus RGB Radiator Pacific RL360 Plus RGB Radiator Pacific RL360 Plus RGB Radiator Pacific RL360 Plus RGB Radiator Pacific RL360 Plus RGB Radiator Pacific RL360 Plus RGB Thermaltake Pacific CL360/RL360 Plus TT Premium Edition AI Voice Control Demo
Radiator Pacific RL360 Plus RGB

Radiator Pacific RL360 Plus RGB

Brak w magazynie
P/N
CL-W182-AL00SW-A
142,90 € (included VAT)

Wysokowydajna chłodnica 360 mm o płaskiej konstrukcji rurek, z oświetleniem LED (16,8 milionami kolorów) sterowanym za pomocą oprogramowania.

Chłodnica Thermaltake Pacific RL360 Plus RGB

Radiator Pacific RL360 Plus RGB to wysokowydajna chłodnica 360 mm, która wykorzystuje zaawansowaną technologię termiczną ze sterowaną programowo taśmą LED (16,8 milionów kolorów). Chłodnica przeznaczona jest dla 120 mm wentylatorów o wysokim ciśnieniu statycznym. Chłodnica jest wykonana z najwyższej jakości niemieckiego stopu cynku aluminium i innych materiałów klasy lotniczej, które zapewniają wyjątkową wydajność i niezawodność. Zintegrowane gwinty G1/4" ułatwiają instalację, a sztywne połączenia zapewniają szczelność. Dzięki idealnemu montażowi, dopasowaniu i konfiguracji przepływu, chłodnica Pacific RL360 Plus RGB spełnia wszelkie potrzeby w zakresie chłodzenia pod każdym względem.

*Obraz ma charakter poglądowy.

Tt LCS Certified

Certyfikat Tt LCS jest to ekskluzywny certyfikat firmy Thermaltake stosowany tylko w stosunku do produktów, które spełniają standardy profesjonalnego projektowania LCS. Certyfikat Tt LCS wskazuje wszystkim zaawansowanym użytkownikom, które obudowy zostały przetestowane pod kątem najlepszej kompatybilności z ekstremalnymi konfiguracjami chłodzenia cieczą, aby zapewnić najlepszą wydajność dzięki optymalnym funkcjom oraz niestandardowemu wyposażeniu.

TT RGB PLUS

Ekosystem TT RGB PLUS to inteligentny system oświetlenia dla komputerów PC, który łączy najbardziej zaawansowane adresowalne oświetlenie LED z opatentowanym przez Thermaltake oprogramowaniem TT RGB PLUS. Ekosystem TT RGB PLUS zapewnia niemal nieograniczone możliwości zabawy kolorami, synchronizację świateł z grami, muzyką, temperaturami procesora lub innymi produktami TT RGB PLUS, w tym wentylatory obudowy, bloki wodne CPU / VGA, chłodzenie procesora AIO, zasilacze, paski LED i urządzenia peryferyjne. Opatentowane oprogramowanie umożliwia użytkownikom zmianę trybów oświetlenia, kolorów, prędkości, jasności, prędkości wentylatorów, a nawet obsługuje sterowanie głosowe AI na urządzeniach z systemem iOS i Android. devices.
Dowiedz się więcej

Opatentowane oprogramowanie i aplikacja TT RGB PLUS

Monitoruj wydajność wentylatorów, dostosuj ich prędkość oraz efekty świetlne (synchronizuj je również z innymi urządzeniami z logo TT RGB Plus) dzięki opatentowanemu oprogramowaniu TT RGB PLUS i specjalnie zaprojektowanej aplikacji mobilnej. Wybierz funkcję poniżej i przewiń w dół, aby zapoznać się ze szczegółami.

Taiwan Patent: 105216989

Dowiedz się więcej Pobierz oprogramowanie TT RGB Plus


*Zgodność:
- Dla komputerów stacjonarnych: wymaga oprogramowania TT RGB PLUS w wersji 1.1.5 lub nowszej.
- W przypadku systemu iOS: wymaga systemu iOS 10.0 lub nowszego.
- Android: wymaga systemu Android 6.0.0 lub nowszego z rozdzielczością ekranu 1920 x 1080.

Thermaltake AI Voice Control - SyncALL, powiedz „Hello TT”

Wydawanie poleceń głosowych za pomocą TT RGB PLUS, to łatwiejszy i szybszy sposób na ustawienie oświetlenia w swoim systemie. Możesz poprosić o włączanie i wyłączanie świateł, przełączanie trybów światła, przyciemnianie świateł, zmianę kolorów światła lub regulację prędkości światła lub prędkości wentylatora.
Pobierz Voice Input Command
- Dla komputerów stacjonarnych: wymaga oprogramowania TT RGB PLUS w wersji 1.1.5 lub nowszej.
- W przypadku systemu iOS: wymaga systemu iOS 10.0 lub nowszego.
- W przypadku systemu iOS: wymaga systemu iOS 10.0 lub nowszego.

Profile

Wygodne sterowanie wszystkimi urządzeniami i jednoczesne dostosowywanie oświetlenia, konfigurując do pięciu profili dla każdego kontrolera. Każdy kontroler podłączony do systemu jest wyświetlany w lewym górnym rogu interfejsu, aby zapewnić szybki dostęp. W każdym profilu można sprawdzić, które urządzenie jest ustawione na jaki tryb pracy i jaki efekt świetlny. Możesz nawet zapisać „SAVE” i zastosować ustawienia do innych kontrolerów, na których działa twój system.

Fan Speeds

Simply drag the slider bar to adjust your fan speed RPM on a dedicated control panel. The software is also included a number of preset fan modes that allow you to set the fans to ‘Silent Mode’ where the RPM performs between a 500 – 1500 RPM range, or ‘Performance Mode’ which operates and dynamically adjusts all the way up to 1500 RPM. Besides running at the optimal RPM range, you can customize the speed by disabling PWM.

Fan Alert

The software offers real-time fan warning alerts when performance operating issues have emerged. The control panel of the failed fan will be grey out, so you can quickly identify which fan is causing issues.

Color Palette

Immediately personalize your lighting with the recommended color palette. You can change colors and brigthness for the LED ring which featrues 16.8 million colors, or 12 single LEDs where the lights can be adjusted individually. You also can let each LED display a specific color. Press”Color”, enter the decimal color coded, and then save it.

Tryby światła

Light Tryby światła Wybierz jeden z dostępnych trybów oświetlenia lub przełączaj się między różnymi dostępnymi schematami. Do wyboru są: Tryby kolorów (jeden kolor lub tryb wyłączony) i cztery prędkości efektów (wolny, normalny, szybki i bardzo szybki).

Copy Color– bezproblemowo przenieś efekty świetlne pierwszego wentylatora do innych wentylatorów.

Light Modes

Light Modes Apply one of the present light modes that allow you to switch between different lighting schemes along with three“Color modes”(RGB,Single and Off)and four“Light Speeds”(Slow,Normal,Fast and Extreme).

Full Lighted –Statyczne oświetlenie z wyborem koloru, w tym kolory RGB i pojedynczy kolor.

Light Modes

Light Modes Apply one of the present light modes that allow you to switch between different lighting schemes along with three“Color modes”(RGB,Single and Off)and four“Light Speeds”(Slow,Normal,Fast and Extreme).

Sound Control – Synchronizuj światła z ulubioną muzyką importowaną z komputera i zobacz jak reagują na rytm.

Light Modes

Light Modes Apply one of the present light modes that allow you to switch between different lighting schemes along with three“Color modes”(RGB,Single and Off)and four“Light Speeds”(Slow,Normal,Fast and Extreme).

Flow – Kierunkowy kolorowy przepływ RGB przez poszczególne diody LED pierścienia.

Light Modes

Light Modes Apply one of the present light modes that allow you to switch between different lighting schemes along with three“Color modes”(RGB,Single and Off)and four“Light Speeds”(Slow,Normal,Fast and Extreme).

RGB Spectrum – Płynne przejście przez całe 16,8 miliona kolorów RGB.

Light Modes

Light Modes Apply one of the present light modes that allow you to switch between different lighting schemes along with three“Color modes”(RGB,Single and Off)and four“Light Speeds”(Slow,Normal,Fast and Extreme).

Ripple – Światła rozchodzą się po całym wentylatorze. Można wybierać jeden z 16,8 miliona kolorów.

Light Modes

Light Modes Apply one of the present light modes that allow you to switch between different lighting schemes along with three“Color modes”(RGB,Single and Off)and four“Light Speeds”(Slow,Normal,Fast and Extreme).

Blink –Światła migają i wyłączają się w jednym kolorze lub kolorach RGB.

Light Modes

Light Modes Apply one of the present light modes that allow you to switch between different lighting schemes along with three“Color modes”(RGB,Single and Off)and four“Light Speeds”(Slow,Normal,Fast and Extreme).

Pulse – Powolne pojawianie się i zanikanie z wybranym kolorem.

Light Modes

Light Modes Apply one of the present light modes that allow you to switch between different lighting schemes along with three“Color modes”(RGB,Single and Off)and four“Light Speeds”(Slow,Normal,Fast and Extreme).

Wave – Przez cały wentylator przepływa fala RGB.

Light Modes

Light Modes Apply one of the present light modes that allow you to switch between different lighting schemes along with three“Color modes”(RGB,Single and Off)and four“Light Speeds”(Slow,Normal,Fast and Extreme).

Cross – Światła płyną w przeciwnych kierunkach z jednym kolorem lub kolorami RGB.

Thermal

Spraw, aby temperatura procesora była widoczna i łatwo ją śledź. Oprogramowanie posiada wbudowany czujnik temperatury, który w czasie rzeczywistym wykrywa i wyświetla zmiany temperatury procesora. Pierścień LED zapewnia dodatkową wskazówkę wizualną. Kolor odpowiada temperaturze, od niebieskiego (temperatura procesora 40 ℃) do czerwonego (temperatura procesora ≧ 65 ℃).

Thermal

Make your CPU temperature visible,and track it easily.The software has a built-in temperature sensor that detects and displays changes in CPU temperature in real-time.The LED ring offers an additional visual cue.The color corresponds to the temperature,ranging from blue(CPU temperaure≦40℃)to Red(CPU temperature≧65℃).

Ekskluzywna taśma LED

Kontrolowana przez opatentowane oprogramowanie TT RGB PLUS i aplikację, wbudowana taśma LED zapewnia doskonałe pokrycie światłem, jednolity kolor i jasność oraz 12 adresowalnych zestawów diod LED (dwie pojedyncze diody LED na zestaw), które mogą rozbarwić Twoją konstrukcję 16,8 milionami kolorów.


*Taśma LED jest zalecana do użytku z chłodnicą Pacific RL360.

*Taśma LED jest zalecana do użytku z chłodnicą Pacific RL360.

Cyfrowy kontroler oświetlenia

Kontroler jest wyposażony w przełącznik DIP z tyłu. Dlatego możesz łatwo ustawić numer dla każdego kontrolera. Możesz dodać do 5 urządzeń dla jednego kontrolera oświetlenia i do 16 kontrolerów do oprogramowania. Sterownik i instrukcja kodowania znajdują się we wszystkich opakowaniach.

*Zalecane jest podłączenie do 3 kontrolerów tylko jednym kablem peryferyjnym (Molex).

Zoptymalizowane odprowadzanie ciepła

Chłodnica jest zoptymalizowana pod kątem skutecznego odprowadzania ciepła z elementów rozpraszających moc, dzięki czemu osiąga maksymalne rozpraszanie ciepła zarówno przy niskim, jak i przy wysokim przepływie powietrza. Po lutowaniu żebro i rurka łączą się, tworząc złącze, zapewniają w ten sposób równomierny transfer ciepła. Chłodnica jest w stanie zapewnić średnie obciążenie grzewcze na poziomie 32 ℃ -35 ℃, wprowadzając nowy poziom wydajności chłodzenia i niezawodności do każdego komputera chłodzonego wodą.

Dwurzędowe rurki

Aby zapewnić najlepszą pojemność cieplną i zwiększyć przenoszenie ciepła, chłodnica została zaprojektowana z wyjątkowo grubym radiatorem 64 mm wraz z dwurzędową, 13-elementową płaską konstrukcją rurową. Ta technologia umożliwia swobodny obieg cieczy.

Konstrukcja z miedzianymi finami o dużej gęstości

Gęstość żeber jest optymalnie zaprojektowana, aby pomieścić dużą objętość – powietrza. Wydajność znacznie się poprawia wraz ze wzrostem prędkości wentylatora, oferując doskonałą wydajność chłodzenia podczas pracy.

Materiały antykorozyjne wyprodukowane w Niemczech

Chłodnica została zaprojektowana i wykonana z wysokiej jakości niemieckich materiałów klasy lotniczej oraz z cynku, najbardziej popularnego środka antykorozyjnego. Ochrona ta będzie się stopniowo pogarszać w miarę upływu czasu, gdyż cynk ulega korozji. Potencjał korozji stopu aluminium i cynku można zmniejszyć o 55,6% po lutowaniu.

Proces produkcji wysokiej jakości: lutowanie

Wyjątkowy proces produkcyjny wykorzystujący lutowanie wysokotemperaturowe w temperaturze 1022℉/550℃ sprawia, że seria chłodnic Pacific R jest klasą samą w sobie. Ta technika pozwala na utrzymanie zanieczyszczeń z dala od procesu lutowania, zapewniając osiągnięcie pełnej wytrzymałości na wszystkich połączonych obszarach. Chłodnice wypalane są na linii lutowniczej w kontrolowanej atmosferze. Materiały stapiają się ze sobą, aby uzyskać optymalny transfer ciepła z rur do rzeczywistych żeber w celu uzyskania lepszego odprowadzania ciepła.

Niezwykłe możliwości

Stworzone dla zapalonych entuzjastów komputerów PC. Aby cieszyć się najlepszymi, niestandardowymi konfiguracjami, chłodnica Pacific RL360 Plus RGB obsługuje wentylatory 120 mm i pozwala użytkownikom budować estetycznie doskonałe systemy chłodzone wodą poprzez przypisanie radiatora do każdego konkretnego komponentu.

Nowe oprogramowanie TT RGB PLUS

Wersja 2.0 , to nowa wersja opatentowanego oprogramowania Thermaltake TT RGB PLUS, zapewniająca więcej efektów świetlnych i funkcji monitorowania komputera.

Wersja 1.0 — opatentowanego oprogramowania Thermaltake do synchronizacji produktów TT RGB PLUS z adresowalnymi diodami LED..
Uwaga: TT RGB PLUS 2.0 i TT RGB PLUS 1.0 uzupelniają się nawzajem; użytkownicy mogą zainstalować tylko jedną wersję TT RGB PLUS.

2.0 POBIERZ TERAZ 2.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.0 POBIERZ TERAZ DOWIEDZ SIĘ WIĘCEJ

Synchronizacja z Razer Chroma Lighting

Wszystkie produkty Thermaltake TT RGB PLUS można połączyć z ekosystemem Razer Chroma, Razer Synapse 3. Użytkownicy mogą doświadczyć zsynchronizowanych efektów podświetlenia RGB w systemie chłodzenia cieczą TT RGB PLUS i sprzęcie do gier Razer!

DOWIEDZ SIĘ WIĘCEJ

Współpracuje z Amazon Alexa

Wszystkie produkty Thermaltake TT RGB PLUS obsługują usługę Amazon Alexa Voice Service, umożliwiając wydawanie poleceń głosowych urządzeniom obsługującym Alexa.

DOWIEDZ SIĘ WIĘCEJ

Sterowanie głosowe TT AI

Daj pełną kontrolę nad produktami TT RGB PLUS za pomocą głosu. „Synchronizuj WSZYSTKO, powiedz „Hello TT”.

Uwagi

Thermaltake zaleca następujące kroki, które należy podjąć przed użyciem chłodnic i bloków wodnych z serii Pacific:

  • Aby zapewnić czystą pętlę, przed użyciem przepłucz chłodnice i bloki wodne wodą destylowaną.
  • Nie używaj wody z kranu ani wody destylowanej jako chłodziwa, może to uszkodzić pętlę i zmniejszyć wydajność.
  • Zdecydowanie zaleca się stosowanie sprawdzonego na rynku wstępnie zmieszanego płynu chłodzącego, takiego jak Thermaltake Coolant 1000. Zapewnia on doskonałą wydajność, jednocześnie chroniąc cały obieg cieczy przed korozją.
  • Przed przechowywaniem elementów do chłodzenia wodą należy je wyczyścić, wypłukać i wysuszyć. Zapewni to dłuższą żywotność komponentów.

Thermaltake zaleca następujące kroki, które należy wykonać po zakończeniu konfiguracji pętli wodnej:

  • Zdecydowanie zaleca się stosowanie sprawdzonego na rynku wstępnie zmieszanego płynu chłodzącego, takiego jak Thermaltake Coolant 1000. Zapewnia on doskonałą wydajność, jednocześnie zapobiegając korozji całego układu chłodzenia – miedzi, mosiądzu, niklu, aluminium i stali.
  • Napełnij zbiornik płynem chłodzącym i kilkakrotnie włączaj i wyłączaj zasilanie, podczas gdy pompa wpycha płyn chłodzący do pętli.
  • NIE pozwól, aby pompa pracowała na sucho, jeśli do pompy nie dostanie się płyn, natychmiast wyłącz zasilanie.
  • Napełnij zbiornik do góry, ponieważ zapobiegnie to przedostawaniu się powietrza do pompy
  • W razie potrzeby lekko przechylić system na boki, aby wypuścić powietrze z pętli.
  • Umieść kilka ręczników papierowych pod łącznikami i punktami łączenia, aby sprawdzić, czy nie ma wycieków.
  • Uruchom pętlę z otwartym portem napełniania na około 24 godziny, aby całkowicie usunąć powietrze z pętli.
  • Przed rozpoczęciem należy dokładnie przepłukać system, aby zapobiec przywieraniu chłodziwa lub niepożądanych cząstek do rur, chłodnic i innych elementów chłodzących.
  • Płyn chłodzący może z czasem wyblaknąć.
Więcej informacji
P/N CL-W182-AL00SW-A
Wymiary 402.5 (L) x 129 (W) x 64 (H) mm
Waga 1180g
INTERFEJS USB 2.0 connectors (9 Pin)
Zgodność systemu Windows 7 / 8 / 8.1 / 10
Prąd znamionowy 1.04A
Zasilanie wejściowe 5.2W
MATERIAŁ Anti-Corrosion Aluminum Alloy
Rated Voltage 5V
FPI (Fin per inch) 14
RURKA PŁASKA 13 set
Części Stopper *3 (G 1/4 )
Gwint G 1/4 * 5

User Manual

  • Nazwa pliku
  • Opis
  • Rozmiar
  • Version
  • Release Date

Drivers & Software

  • Nazwa pliku
  • Opis
  • Rozmiar
  • Version
  • Release Date
  • TT RGB PLUS Software
  • 1.Optimized RGB SYNC. (MSI motherboard)
    2.Update HAL.
    3.Minor bug fixes and system performance.
  • V 1.4.3
  • 2021-08-03
  • TT RGB PLUS Software
  • 1.Add TOUGHRAM XG D5 25th Hydrangea.
    2.Add LCD rotate function. (SETTINGS)
    3.Add new function 2.1-inch LCD “INFO”.
    4.Add new Function 2.1-inch LCD “TEXT”.
    5.Fixed the error language writings.
    6.Fixed DPS G PSU fan speed maximum error.
    7.Update HWiNFO kit.
    8.Made minor bug fixes and system performance improvements.
  • V2.1.6
  • 2023-12-27